Como Dice El Dicho Cuanto Mas Escarba La Gallina

«Llevar los gatos al agua» (Correas Fórmulas y frases Ll27). «Habemos de ver quién lleva los gatos al agua» (Correas H17; Fórmulas y frases LL27). «Quién más pudiere, que lleve los gatos al agua» . «Yo bueno, tú bueno, ¿quién llevará el gato al agua?

Conoce el cast o elenco completo por episodio. La tierra no es una herencia de nuestros padres, sino más bien un préstamo de nuestros hijos. A quien nace favorecido, le ponen huevos los gallos; y a quien nace para ruina, ni las gallinas. Los gallos cantan para realizar notar su presencia al resto de animales de la granja y aguardan después de cada canto la respuesta de algún posible contrincante. A las gallinas que no ponían huevos se les retorcía el cuello pues no servían y a la cazuela.La mujer pare llorando y la gallina cantando. Hoy día las gallinas ponen todo el año, anteriormente durante los meses de invierno, fríos y oscuros, dejaban de poner huevos o ponían con menos frecuencia.

«El perro del hortelano, ni come las verças ni las dexa comer al estraño» (H. Núñez 2590). «El perro del hortelano, ni come las berzas ni las deja comer» . «Hurga la gallina por su mal, y saca cuchillo con que la han de decapitar» (R.M.). «El gallo escarba, y el cuchillo encuentra» (R.M.; M.Kl. 14686). «Tanto hurga la cabra que sangre saca» (M.Kl. 34016).

«El que las sabe, las tañe, y eran campanas» (M.Kl. 47347). «El que las sabe, las tañe; que los otros revuélvenlas» . «El que las sabe las atañe; el que no, sílbalas y vase». «Quien las sabe las tañe, y quien no, con escucharlas se satisfizo» (R.M.; M.Kl. 37184). «El perro del hortelano, ni hambriento ni cansado» (H. Núñez 2845; M.Kl. 49983). «El perro del hortelano, ni hambriento ni harto » .

«Manteles alzados, convite olvidado» (M.Kl. 33458). «Comido el bocado, el amigo olvidado» (M.Kl. 33654). «Los amigos de esta era, el pan comido y la compañía deshecha» (M.Kl. 3127). «Los amigos de esta era, la comida comida, la compañía / amistad deshecha» .

«El perro del hortelano ladra a los de fuera y muerde a los de dentro» (R.M.). «El perro del hortelano, que ni quiere las manzanas para sí ni para el amo» . «El perro del hortelano, que ni desea las berzas para sí ni para el amo» . El perro del ortolano non come la fruta nin desea que la coma otro.

«El villano en el momento en que se ensancha, su mal ensancha y extiende» (Correas E1381; M.Kl. 63905). Somos incondicionales de “ensañarse” para el verbo de la sección primera, como hace aparición en el Seniloquium. Dicen para poner de relieve la relevancia de trabajar bien y con esmero las cosas. «Quien las sabe las tañe; y era una bocina» (Correas E1142; M.Kl. 19287). «El que las sabe, las tañe; y eran campanas» . «El que las sabe, las tañe; el que no, sílbalas y vase» .

Otra idea es colgar cestas especiales de comida a fin de que se pongan a picar. Es importante cambiar la iluminación del gallinero a una de color colorado para que la gallina herida no llame la atención entre las demás. No se debe poner más de 15 horas de luz al día y esta debe ser de color amarillo de forma general. Lo idóneo sería poner un regulador para aumentar o disminuir la luz. Todo lo mencionado causa agobio en la gallina, de ahí que se puede producir que se piquen entre sí.

«Quien mucho más pudiere, que lleve el gato al agua» (Espinosa «gato»). Se dice para significar que cuando hay medios se realiza con facilidad cualquier tarea. El perro con íra, a su dueño regresa el rostro» (Blasco de Garay 1ª). Salió con el vaso de plata lleno de vino; pero no volvió, sino que tomó las de Villadiego llevándose el vaso de plata. En el momento en que viene la golondrina, el verano está encima. Cuando vayas a mear se te advierte de antemano, si te quieres conservar gordo, fuerte, robusto y sano, no le metas a una puta lo que llevas en la mano.

Compartir Artículo
CONTENIDO RELACIONADO