Como Se Dice Gallina En Ecuador

«Fué desde la insurrección el dedo chiquito del general Guerrero» (Astucia, tom. II, capítulo 8, p. 274). † Dedo. DEDO CHIQUITO. La persona más querida, aquella en quien se tiene mayor confianza, y a quien se fían todas y cada una de las comisiones delicadas. † Dedicación.

«¡Qué calor! ¿no, mialmas? No hay gota de sombra […]. Donde, que vengo desde muy lejos […]. Donde que después tuve que ir al Sagrario» (MICRÓS, Ocios y Apuntes, páginas 79, 80). † Domiciliar.

Si deseas recibir información sobre todas y cada una de las novedades y ofertas de Finca Casarejo introduce aquí tu dirección de correo electrónico. En la zona de producción y que el nombre y la dirección de la explotación se indiquen en el sitio de venta. Se ha producido un problema con esta petición.

«Están en el cuarto diez ó 12 payos jugando albures; pero ponen los chorizos de pesos» (PENSADOR, Periquillo, tom. III, cap. 1, p. 12). «En la plazuela de S. Juan, en la tienda que llaman la de chiquigüitería van a dar razón» (Diario de México, tom. II, p. 212). «Y que además tengan la increíble y aconsejable circunstancia de no ser chiqueones, y que estén prontos á cualquier hora que se les llame» (Períodico de México, tom. III, página 191). «Me chiqueaba bastante para salir á llevar a cabo una visita fuera del pueblo, y eso en el momento en que me la pagaban bien» (PENSADOR, Periquillo, tomo III, cap. 2, p. 27).

«Los religiosos tuvieron necesidad de despredicar las limosnas que habían persuadido se hicieran á los centros de salud» (Cód. Franc., p. 75). Sacar dinero. Úsase de forma exclusiva en la frase Como no me DESPLATEEN, aunque me desdoren, que se funda en un juego de vocablos, y significa Como no me saquen dinero, poco importa que me desacrediten. Desmechar. Arrancar puñados de cabellos; mesar.

† Dilatar. Hacemos destacable y frecuente abuso de este verbo en la acepción de demorar. «¿Cuál fue tu marca, Pepe? -Un dientazo en la cabeza del águila » (Astucia, tom. I, cap. 7, p. 129). Dieciseisavo.

«Consagró los Beatos Óleos é logró en lo personal los demás oficios, hasta depositar al Santísimo Sacramento» (Gaceta de México, abril 1722). «Marchaban para la iglesia donde se encontraba el circular, y no volvían hasta el momento en que depositaban» (PENSADOR, Quijotita, capítulo 29). ; pero puede ocurrir que el disparate no sea mucho más que una metátesis introducida por la utilización para suavizar la pronunciación, echando a rodar la etimología.

Tal como decimos casi siempre encantar por silbar, hemos olvidado todavía más a silbo y silbido, que reemplazamos con CHIFLIDO. En Guatemala, chichicaste (BATRES, página 218). En Cuba chichicate (ARMAS, p. 67).

«Por supuesto se conocía que era un chinaca alguno, tan ladino como cobarde» (Astucia, tom. I, cap. II, p. 205). «Supuesto que en el matrimonio no valen papeles, como dice la chinaca, santurrón el que tiene» (FACUNDO, Jamonas, tom. II, cap. 9). «Fabrican unos chimotlales ó equipales muy ligeros, de otates, con sus respaldos de unas varillas entretejidas, y el asiento de tule ó palma tejida» (MOTA PADILLA, Hist. de la N. Galicia, cap. IV, n. 6). Asiéntate).

Compartir Artículo
CONTENIDO RELACIONADO